Yn ôl

Caniad Solomon

Llyfrau
Hafan

Hen Destament

  • Genesis
  • Exodus
  • Lefiticus
  • Numeri
  • Deuteronomium
  • Josua
  • Barnwyr
  • Ruth
  • 1 Samuel
  • 2 Samuel
  • 1 Brenhinoedd
  • 2 Brenhinoedd
  • 1 Cronicl
  • 2 Cronicl
  • Esra
  • Nehemeia
  • Esther
  • Job
  • Salmau
  • Diarhebion
  • Pregethwr
  • Caniad Solomon
  • Eseia
  • Jeremeia
  • Galarnad
  • Eseciel
  • Daniel
  • Hosea
  • Joel
  • Amos
  • Obadeia
  • Jona
  • Micha
  • Nahum
  • Habacuc
  • Seffaneia
  • Haggai
  • Sechareia
  • Malachi

Testament Newydd

  • Mathew
  • Marc
  • Luc
  • Ioan
  • Actau
  • Rhufeiniaid
  • 1 Corinthiaid
  • 2 Corinthiaid
  • Galatiaid
  • Effesiaid
  • Philipiaid
  • Colosiaid
  • 1 Thesaloniaid
  • 2 Thesaloniaid
  • 1 Timotheus
  • 2 Timotheus
  • Titus
  • Philemon
  • Hebreaid
  • Iago
  • 1 Pedr
  • 2 Pedr
  • 1 Ioan
  • 2 Ioan
  • 3 Ioan
  • Jwdas
  • Datguddiad

CANIAD SOLOMON 5

Y cariad:

1 Dw i'n dod i'm gardd, ferch annwyl, fy nghariad –

i gasglu fy myrr a'm perlysiau,

i flasu'r diliau a'r mêl,

ac i yfed y gwin a'r llaeth.

Y gwesteion:

Mwynhewch y wledd, gariadon!

Yfwch a meddwi ar anwesu a charu!

Y bedwaredd gerdd

Y ferch:

2 Rôn i'n gorffwys, ond roedd fy meddwl yn effro.

Ust! Llais fy nghariad; mae'n curo –

Y cariad:

“Agor i mi ddod i mewn, f'anwylyd,

fy nghariad, fy ngholomen berffaith.

Mae fy ngwallt yn wlyb gan wlith,

a'm pen yn llaith gan niwl y nos.”

Y ferch:

3 “Ond dw i'n noeth, heb ddim amdana i.

Ti am i mi wisgo eto, wyt ti?

A dw i wedi golchi fy nhraed. Ref

Oes rhaid i mi eu baeddu eto?”

4 Yna gwthiodd ei law i agor y drws, Ref

a theimlais wefr yn mynd drwyddo i.

5 Codais i'w adael i mewn;

roedd fy nwylo'n diferu o fyrr –

roedd y myrr yn llifo i lawr fy mysedd

pan afaelais yn yr handlen.

6 Agorais y drws i'm cariad,

ond roedd e wedi troi a mynd!

Suddodd fy nghalon o'm mewn pan aeth.

Chwiliais amdano, ond methu ei gael;

galwais arno, ond doedd dim ateb.

7 Dyma'r gwylwyr nos yn fy ngweld

wrth grwydro ar batrôl o gwmpas y dre.

Dyma nhw'n fy nghuro a'm cam-drin

a rhwygo fy nghlogyn oddi arna i –

y gwylwyr nos oedd yn gwarchod waliau'r ddinas!

8 Ferched Jerwsalem, gwrandwch –

os dewch chi o hyd i'm cariad,

dwedwch wrtho mod i'n glaf o gariad.

Y merched wrth y ferch:

9 O'r harddaf o ferched,

beth sy'n gwneud dy gariad

yn well na dynion eraill?

Beth sy'n gwneud dy gariad

yn well na dynion eraill,

i ti grefu mor daer â hyn?

Y ferch:

10 Mae nghariad yn ffit ac yn iach;

mae'n sefyll allan yng nghanol y dyrfa.

11 Mae ei wyneb a'i wedd fel aur pur,

a'i wallt cyrliog yn ddu fel y frân.

12 Mae ei lygaid fel colomennod wrth nentydd dŵr,

yn wyn fel llaeth ac yn berffaith yn eu lle.

13 Mae arogl ei fochau fel gwely o berlysiau,

a chusan ei wefusau fel y lili

yn diferu o fyrr.

14 Mae ei freichiau cyhyrog fel aur

wedi'u haddurno â meini gwerthfawr;

a'i gorff lluniaidd fel ifori llyfn

wedi'i orchuddio â meini saffir.

15 Mae ei goesau fel pileri o farmor

wedi'u gosod ar sylfaen o aur pur.

Mae e'n sefyll fel mynyddoedd Libanus

a'u coed cedrwydd urddasol.

16 Mae ei gusan mor felys;

mae popeth amdano'n ddeniadol!

Dyna fy nghariad, dyna fy nghymar,

ferched Jerwsalem.

I'r pen

Safle Llawn
beibl.net

Hawlfraint © Gobaith i Gymru 2025, ar ran y Golygydd (golygydd@beibl.net) Elusen Gofrestredig Rhif: 1078107 Diogelir pob hawl.

Mae'r project yn cael ei noddi eleni gan roddion gwirfoddol unigolion ac eglwysi,
Dylunio gan Mike Leach Creative. Gwesteir gan Zanity